7.1.10

De lo recibido y algo más

Estas telas y los bies son de Liberty,
un pequeño tesoro.
Una, que es glotona, hubiese querido más, como no...
Me ha sorprendido lo fiiinas que son las telas.
***
Ces toiles et ces biais reçus pour Noël
sont de Liberty, un petit trésor.
Comme je suis un peu gloutonne, j'en aurais voulu plus...
Elles sont plutôt fines les toiles, par contre.


Sí, más libros japoneses.
Sigo sin entender nada, pero soy muy testaruda
y me gustan una barbaridad.
Soy tan ilusa que incluso me creo
que conseguiré hacerme alguna camisa o vestido.
Querer es poder, ¡sí señor!
***
Ouais, encore des livres japonais.
Je continue à ne rien piger, mais je suis têtue
et je les aime trop ces livres.
Je suis le comble de la naîveté, puisque je crois
que j'arriverai à me faire une robe ou une chemise.
Vouloir c'est pouvoir!
Y de postre, ¡chocolate!
La cajita Art Nouveau me enamoró,
aunque una vez comidas las hojas-chocolate
irá a parar a manos ajenas, snif...
***
Et comme dessert, chocolat!
Je suis tombée amoureuse de la petite boîte Art Nouveau,
mais quand j'aurai fini les feuilles-chocolat
elle sera pour quelqu'un d'autre, snif...
Soy la madrina de mi sobrino, así que los Reyes Magos
le dejaron un paquete muuy grande en casa.
No les dio tiempo a envolverlo, por lo que hice una gran bolsa
con una de las telas de corbata de las que me dieron hace tiempo.
No fue mala idea, aunque el pequeñajo
se quedó un poco desconcertado
porque no tuvo que romper ningún papel.
***
Je suis la marraine de mon neveu, donc les Rois mages
ont laissé un groooos paquet chez moi pour lui.
Ils n'ont pas eu le temps de l'envelopper,
et j'ai fait un grand sac
avec une des toiles de cravate
qu'on m'a donné il y a longtemps.
C'était pas une mauvaise idée, mais le petit, déconcerté,
ne comprenais pas, il n'avait aucun papier à déchirer!

11 comentarios:

  1. Que bonito todo, a mi me gustaría ver los libros japoneses en directo, igual mi hija puede ayudarte un poco con el japonés. petonets

    ResponderEliminar
  2. Uuy, esos libros qué hermosos que son! Y las telas son una delicia. Y ya quisiera yo ser chiquita y recibir tremendo regalón, qué lindo!!!

    Beso!

    ResponderEliminar
  3. liberty. aquesta paraula sempre anirà vinculada a tu en la meva ment, mariana! Ha quedat xulíssim el regal! I, ens hem d eveure, jo també sóc una viciosa dels llibres japonesos...

    ResponderEliminar
  4. Muy motivadora esta entrada..subidón para las noches de viento y ranas lejanas. abrazos!

    ResponderEliminar
  5. Me encantaron esas telas...¡Y los libros japoneses! Lástima que a nosotras nos sale tan caros comprarlos por el cambio en $.. =(
    me fascinan los de crochet.
    Besitos.

    ResponderEliminar
  6. Jeje, que envoltorio más original. Eso sí, no utilices las telas nuevas para ello! son demasiado bonitas...

    Seguro que te acabará saliendo esa camisa!

    ResponderEliminar
  7. qué bonitas las telas!!
    jajaja! yo tengo uno de libros de vestidos japoneses y todavía no me he hecho ninguno!! es horrible, espero que tú lo consigas finalmente!
    la tela de corbatas es muy chula, un buen envoltorio de regalo :)
    feliz viernes!

    ResponderEliminar
  8. Veo que los Reyes Magos te conocen bien y han dado justo con lo que más te gusta! (sonrío). Feliz año nuevo cargado de bellos objetos con alma como estos que nos regalas un poquito a través de las imágenes...
    (Gracias por visitar mi trigal, allí eres bien recibida!)

    ResponderEliminar
  9. Oh, moi aussi j'adore ces livres japonais... Et moi aussi je rêve de créer des robes, des chemises, etc... Mais j'ai du mal à enfiler le fil sur ma machine à coudre!

    ResponderEliminar
  10. Oh Oh esas telas son una belleza!!! Y me encantan los vestidos que vienen en esas revistas, lástima que no se coser
    :(
    En cuanto al envoltorio resulta súper original!
    Cuántos regalos!!!!

    ResponderEliminar