25.2.11

Almendros y Murakami


Por aquí los almendros ya están en flor,
y los días de sol el azul del cielo
los hace brillar todavía más.
(como veis este día
era más bien grisuno)
***
Par ici les amandiers sont en fleur,
et les jours ensoleillés le ciel bleu
les fait briller encore plus.
(comme vous voyez, 
ce jour-là était plutôt gris)



Fue una pequeña excursión
con la bicicleta que me han prestado.
Feliz y llevando bien agarradito
el libro de Murakami Tokio Blues
(o Norwegian Wood).
***
Une petite ballade 
avec le vélo qu'on m'a prêté.
Heureuse et bien attaché derrière
le livre de Murakami Tokio Blues
(ou Norwegian Wood).



Murakami, te leo y me seduces.
Crudo y delicado, sincero
y nada convencional.
No puedo dejar de repetirme cada día
la cita tan sabia de Séneca que
he leído por primera vez en este libro:
"No es porque las cosas son difíciles
que no nos atrevemos; es porque
no nos atrevemos que son difíciles".
***
Murakami, je te lis et tu me séduis.
Dur et délicat, sincère
et pas du tout conventionnel.
Je ne peux pas laisser de me répéter
chaque jour la phrase si sage de Senèque
que j'ai lu pour la première fois dans ce livre: 
"Ce n’est pas parce que les choses sont difficiles 
que nous n’osons pas, c’est parce que 
nous n’osons pas qu’elles sont difficiles".

11 comentarios:

  1. Qué curioso llevo toda la mañana pensando en los almendros en flor y en ese libro... telepatía primaveral?
    Disfruta de este primer soplo de la primavera que ha de llegar, no solo a tokio sino también a nuestra orilla

    ResponderEliminar
  2. cómo me gusta Murakami. Hace dos días que me compré su última novela y hoy voy a salir a empezarla a mi minúsculo agujero en el balcón. qué coincidencias, ves tu? :)
    la bici es muy bonita!! tipo BH antigua, de esas que pesaban un quintal... y los almendros, qué quieres que te diga? menudo espectáculo!!
    Muchos besos y feliz fin de semana de paseos.

    ResponderEliminar
  3. Almond trees in blossom, how wonderful! That is a super bike, and looks like a lovely area to cycle in.

    ResponderEliminar
  4. Una cita muy interesante :) Feliz fin de semana!

    ResponderEliminar
  5. jo mariana! qué bucòlic ♥! ...jo vaig començar a llegir murakami, justament, a partir de tokio blues! Ara, el que més m'ha agradat: "l'amant perillosa" ;)

    ResponderEliminar
  6. "No es porque las cosas son difíciles
    que no nos atrevemos; es porque
    no nos atrevemos que son difíciles".

    Quanta raó que té!
    Ara ja tinc un llibre més a la meva llista de lectures.

    ResponderEliminar
  7. Almendros... que preciosos...
    No lei a Murakami, voy a incursionar....
    Viva la bici!!

    ResponderEliminar
  8. Te envidio y te envidio y no puedo dejar de envidiarte ;). Pasear en bici por los almendros, no es algo así como un sueño hecho realidad? Me hiciste acordar a los cuadros de almendros de van Gogh, qué belleza.

    Besote grande!

    ResponderEliminar
  9. Qué belleza de paseo, Mariana :)
    La bici y los almendros..ahhhh.
    Y ese libro: ya lo agendo entre mis lecturas para el 2011 :)

    ResponderEliminar
  10. Bonitas fotos, coincidimos en la lectura yo estoy con el mismo libro, jejeje.

    ResponderEliminar
  11. cada vez que vengo a verte es como pasar un día en el campo! me encanta! ( y además refresco mi francés ,)
    dónde vives? tengo curiosidad! :P

    almendros, libro, paseos, pasteles, bicicleta... el paraíso! yo desde que tengo la bici soy un poco más feliz, y eso que voy por la ciudad, por el campo ya debe de ser lo más!
    la cita de séneca no la conocía, es muy buena.
    pues nada a seguir disfrutando!! bonne weekend!!!

    ResponderEliminar