20.11.11

Días Micológicos

Después de tanta lluvia, el sol ha salido, a ratos.
Era hora de ir al bosque a cazar setas.
Comestibles, ni una, pero el suelo estaba alfombrado de fungus.
***
Après tant de pluie, le soleil est sorti, plus ou moins.
Il était temps d'aller chercher des champignons.
Comestibles, aucun, mais le sol était parsemé de fungus.


Buf, Amanitas, preciosas, pero venenosas.
***
Ouf, des Amanites, très belles, mais vénéneuses.


Fungus Desconocidus, probablemente alienígena.
***
Fungus Inconnus, probablement de l'espace extérieur.


Una pipa, así se le llama por aquí.
***
Ici on appele ce champignon une pipe.

Gírgola (en catalán) de Olivo, otra seta preciosa, pero peligrosa.
***
Girolle d'Olivier, un autre beau champignon, mais dangereux.


~~~
Aunque nuestras cestas volvieron vacías, 
nos quedaron las maravillosas imágenes
de lo que he bautizado como Arquitectura Micológica.
Regalos de la naturaleza.
***
Même si nos paniers étaient vides,
on a gardé les merveilleuses images 
de ce que j'ai baptisé comme Architecture Mycologique.
Des cadeaux de la nature.

3 comentarios:

  1. Por si te sirve de consuelo, las setas te las comes en un momento y las fotos quedan para siempre.

    ResponderEliminar
  2. Me da un poquito de envidia la gente que sabe de setas. A mí me gusta mucho ir al monte y me llaman la atención las setas, pero claro, cuando una no entiende solo se puede mirar y no tocar, por si acaso.
    Bonitas fotos.

    ResponderEliminar
  3. J'irais bien aux champignons moi aussi, mes balades en forêt me semblent déjà loin.

    ResponderEliminar